Samstag, 24. September 2016

Breton traditional costumes

So today I'll be writing about a different topic - about my summer holidays in Brittany (in French "Bretagne") in the north-west of France.
Brittany is quite unique in its own kind of way, when it comes to cultural aspects; to traditional dance and music, to its landscapes and architecture and of course to its traditional clothing.
Since my childhood I've been travelling to Bretagne very often and I've been keeping a lot of beautiful memories of it. This year I had the chance to visit this lovely place again and I'd like to show you some photos of traditional breton clothing that I was able to examine at the Musée Départemental Breton in Quimper.

Since those photos were taken with my phone, they don't have the best quality. Sorry for that!

a traditional festivity dress from the 1930s

a wedding gown from the 1910s

another festivity dress from the 1940s

a ceremonial dress from the 1880s

a man's costume, 1910-1930

a girl's costume, 1920s
When it comes to breton hats and such, this cylinder-shaped headpiece called "Bigoudène" is probably the most popular one.
Apparently women (not only little girls, even though this is a girl's costume) began to wear it at the beginning of the 20th century. 
This hat began to 'grow' up to about 30 centimetres high! But sadly women stopped wearing these on a daily basis in the 80s. Nowadays they are worn for any cultural or religious festivities, or 
If you're interested in seing more pictures of it, yoo can click here, here and here.

ceremonial costume, 1880-1890

So this man's ensemble is from the 1880s. Look at the beautiful embroidery on the waistcoat and the jacket!

- - -

So the following costumes were made in the last 20-50 years and are very much inspired by traditional breton clothing. The corset on the last photo was designed by Pascal Jaouen, a fashion designer and embroiderer. He, amongst other people, try to preserve breton costumes by presenting his breton-inspired collections all over the world. He also gives embroidery courses in several cities in France as well. I visited his own exhibition a few days later, which was also very interesting! Maybe I'll make another post about it.

Valérie Piriou

Pascal Jaouen

Any additional information about these traditional costumes I got from this website (it's written in French).

Donnerstag, 8. September 2016

Something simple...

Als ich vor ein paar Monaten mein Abikleid genäht hatte, blieb noch so viel Stoff übrig, dass ich beschloss, daraus eine Tunika zu nähen. Das Schnittmuster entnahm ich aus der aktuellen Septemberausgabe der Burda, jedoch ließ ich all die Rüschen weg, da ich es persönlich zu überladen fand und ich die Falten in der vorderen Mitte stärker zum Vorschein bringen wollte.
When I made my graduation ball gown a few months ago, I had so much fabric left, that I decided to make a tunic out of it. I used the sewing pattern of Burda 09/2016, but simplified it because I wanted the pleats in the front to stand out a bit more.

Diese Tunika ist bei weitem nicht perfekt geworden, und mit vielem bin ich ziemlich unzufrieden, zumal ich mit solchen Stoffen noch nicht so viel Erfahrung habe, aber dennoch finde ich es wichtig, darüber zu posten.
The tunic is not perfect at all, as I don't have that much experience with this kind of fabrics, but I still think it's important to post about it, even if it didn't turn out the way you wanted to.

♠ ♠ ♠

Sacrifice by London After Midnight